-
1 ASS
• Ass dreams of thistles (The) - Голодной курице просо снится (Г), Кошка спит, а мышку видит (K), Не спится - хлеб снится (H), Сова спит, а кур видит (C)• Ass endures his burden, but no more than his burden (An) - Бери ношу по себе, чтоб не падать при ходьбе (Б)• Asses fetch the oats and the horses eat them - Дурак дом построил, а умный купил (Д), Медведь пляшет, а поводырь деньги берет (M)• Ass is beautiful to an ass, and a pig to a pig (An) - Подобный подобного любит (П)• Ass is /but/ an ass, though laden with gold (An) - Как свинью в кафтан ни ряди, она свиньей останется (K), На свинью хоть седло надень - все конем не будет (H), Осел ослом остается и в орденах, и в лентах (O)• Ass is known by his ears (An) - Осла знать по ушам, медведя - по когтям, а дурака - по речам (O)• Ass laden with gold climbs to the top of the castle (An) - Деньги все двери открывают (Д)• Ass loaded with gold still eats thistles (The) - Владеет городом, а помирает голодом (B), Скупой богач беднее нищего (C), Шуба висит, а тело дрожит (Ш)• Ass to an ass is beautiful (An) - Подобный подобного любит (П)• Braying of an ass does not reach heaven (The) - Собака лает, ветер носит (C)• Even if the ass is laden with gold, he will seek his food among the thorns - Владеет городом, а помирает голодом (B), Скупой богач беднее нищего (C), Шуба висит, а тело дрожит (Ш)• Every ass likes (loves) to hear himself bray - Сам поет, сам слушает, сам и хвалит (C)• Every ass thinks himself worthy to stand with the king's horses - Всякая козявка лезет в букашки (B), Куда конь с копытом, туда и рак с клешней (K), Лезет в волки, а хвост собачий (Л), С суконным рылом в калачный ряд не суйся (C)• He is an ass that brays against another ass - Дурак, кто с дураком свяжется (Д)• He that cannot beat the ass, beats the saddle - Кошку бьют, а невестке наветки дают (K), Не по коню, так по оглобле (H)• He that makes himself an ass must not complain if men ride him - На дураках воду возят (H)• If an ass bray at you, don't bray at him - Дурак, кто с дураком свяжется (Д)• If an ass goes a - traveling, he'll not come back a horse - Ворона за море летала, а умнее не стала (B), Полетели гуси за море, а прилетели тоже не лебеди (П)• If an ass goes a - travelling, he will not come home a horse - Ворона за море летала, а умнее не стала (B), Полетели гуси за море, а прилетели тоже не лебеди (П)• It's a sorry ass that will not bear his own burden - Для ленивой лошади и дуга в тягость (Д)• Jest with an ass and he will flap (slap) you in the face with his tail - С дураками не шутят (C)• Living ass is better than a dead lion (A) - Живая собака лучше мертвого льва (Ж)• Make yourself an ass and everyone will lay a sack on you - Кто везет, на того и накладывают (K)• Old ass is never good (An) - Был конь, да изъездился (Б), Годы хребет горбят (Г), На старого и немочи валятся (H), Старость не радость (C)• One ass calls another long ears - Не смейся, горох, не лучше бобов (H), Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала (4)• One ass scrubs another - Свой своему поневоле брат (C)• What good can it do to an ass to be called a lion? - Не смотри на кличку - смотри на птичку (H)• When the ass dreams it is of thistles - Лиса и во сне кур считает (Л)• Where ever an ass falls there will he never fall again - На ошибках учатся (H) -
2 Как свинью в кафтан ни ряди, она свиньей останется
Refining a man's appearance does not make him nobler or wiser. See Кляча и в золотой узде не конь (K), Наряди свинью хоть в серьги, а она все в навоз пойдет (H), На свинью хоть седло надень - все конем не будет (H), Осел ослом остается и в орденах, и в лентах (O), Пень - так пень, хоть золотое платье надень (П), Постригся кот, намылся кот, а все тот же кот (П)Cf: An ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk and scarlet (Am.). An ape's an ape, a varlet's a varlet, though they be clad in silk or scarlet (Br.). An ass is an ass, though laden with gold (Am.). An ass is but an ass, though laden with gold (Br.). A boor remains a boor though he sleeps on a silken bolster (Br.). Dress a monkey as you will, it remains a monkey still (Am.). A golden bit does not make a horse any better (Br.). A golden bit does not make the horse any better (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Как свинью в кафтан ни ряди, она свиньей останется
-
3 На свинью хоть седло надень - все конем не будет
See Как свинью в кафтан ни ряди, она свиньей останется (К)Cf: An ass is an ass, though laden with gold (Am.). An ass is but an ass, though laden with gold (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > На свинью хоть седло надень - все конем не будет
-
4 Осел ослом остается и в орденах, и в лентах
See Как свинью в кафтан ни ряди, она свиньей останется (К)Var.: Осёл ослом остаётся, хоть осыпь его звёздамиCf: An ass is an ass, though laden with gold (Am.). An ass is but an ass, though laden with gold (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Осел ослом остается и в орденах, и в лентах
-
5 осёл останется ослом и в орденах и в лентах!
Set phrase: an ass is but an ass, though laden with gold (дословно: Осёл ослом останется, даже если он гружен золотом)Универсальный русско-английский словарь > осёл останется ослом и в орденах и в лентах!
-
6 свинья в золотом ошейнике-всё свинья
Set phrase: an ass is but an ass, though laden with gold (дословно: Осёл ослом останется, даже если он гружен золотом)Универсальный русско-английский словарь > свинья в золотом ошейнике-всё свинья
См. также в других словарях:
Gold — This article is about the metal. For the color, see Gold (color). For other uses, see Gold (disambiguation). platinum ← gold → mercury … Wikipedia
The Gold Vault of the FED of New York — The gold bullion in the Federal Reserve Bank of New York s vault is part of the monetary reserves of 36 foreign governments, central banks, and official international organizations around the world. It is stored in 122 separate compartments in… … Wikipedia
Osama bin Laden death conspiracy theories — The death of Osama bin Laden gave rise to various conspiracy theories, hoaxes, and rumors.[1] These include the ideas that bin Laden had been dead for years, or is still alive. Doubts about bin Laden s death were fueled by the U.S. military s… … Wikipedia
Death of Osama bin Laden — Death of Osama bin Laden … Wikipedia
Esel — 1. Als dem Esel zu wohl war, fiel er und brach ein Bein. 2. Als der Esel auss Hunger seinem Treiber Stro auss den Schuhen gezupfft vnnd gefressen, machtens Wolff vnnd Fuchs zur Todtsünd vnnd frassen den Esel. – Lehmann, 741, 43. 3. Alte Esel will … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Militant activity of Osama bin Laden — Osama bin Laden, a militant Islamist and reported founder al Qaeda,[1] in conjunction with several other Islamic militant leaders, issued two fatawa in 1996 and then again in 1998 that Muslims should kill civilians and military personnel from the … Wikipedia
Donkey — For other uses, see Donkey (disambiguation). Donkey Conservation status Domesticated Scientific classific … Wikipedia
A Date With The Health Inspector — Infobox Boondocks Episode Title = A Date With The Health Inspector Caption = Gin Rummy (left) and Riley Airdate = December 5, 2005 Season no. = 1 Episode no. = 5 Production no. = 106 Writer = Rodney Barnes Aaron McGruder Director = Joe Horne… … Wikipedia
Neo Geo Gold — Neo Geo Hersteller SNK Typ Stationäre Spielkonsole Generation 4. Generation … Deutsch Wikipedia
Anthropology and Archaeology — ▪ 2009 Introduction Anthropology Among the key developments in 2008 in the field of physical anthropology was the discovery by a large interdisciplinary team of Spanish and American scientists in northern Spain of a partial mandible (lower… … Universalium
European exploration — Introduction the exploration of regions of the Earth for scientific, commercial, religious, military, and other purposes by Europeans beginning in the 15th century. The motives that spur human beings to examine their environment are… … Universalium